Anti-Knight Progressive Jump
Es gelten die Standardregeln für Sudoku
Zellen, die durch einen Ritterzug (im Schach) getrennt sind, dürfen nicht dieselbe Ziffer enthalten
Die schattierte 1 muss mit Ritterzügen eine Reise um das Brett machen, wobei sie jedes 3x3 nur einmal besetzt und bei jedem Sprung bis 9 um 1 erhöht.
Hier ist ein Link zum Puzzle auf F-Puzzles
Lösungscode: Row 2 + Column 7
am 11. August 2020, 00:59 Uhr von SKORP17
Ich habe ja die englische Version gelesen, deshalb ja mein Einwurf, um das mal zu klären.
am 11. August 2020, 00:59 Uhr von Quarterthru
changed German
am 11. August 2020, 00:55 Uhr von Quarterthru
@pin7guin Roger that. Must not is probably better.
am 11. August 2020, 00:39 Uhr von pin7guin
@Quarterthru: You could use "must not" instead of "may not" - I think that would solve the problem with the translation (in this point).
Or you could write everything in English and ask for a German translation in a comment. - Which you could then implement in your German puzzle description.
am 11. August 2020, 00:33 Uhr von pin7guin
@SKORP17: Zellen, die einen Springerzug voneinander entfernt sind, dürfen NICHT dieselbe Ziffer enthalten.
Im Englischen geht "may not" und "must not" - leider wird "may not" nicht mit dieser Bedeutung übersetzt (ich tippe auch hier auf Google Translater)...
- Wenn du die englische Anleitung liest, wird es deutlicher.
am 11. August 2020, 00:24 Uhr von SKORP17
Könnte man sich mal einigen, wie man das "MAY NOT" ins deutsche übersetzt, hier als "möglicherweise nicht" woanders als "nicht". Das ist schon ein Unterschied. Dürfen Zellen , die durch einen Springerzug getrennt sind, denn nun möglicherweise dieselbe Ziffer enthalten oder nicht.
@SKORP17 Also sollte ich nicht können oder darf nicht? Google Übersetzer kann das Problem sein.
am 10. August 2020, 15:47 Uhr von Rosaly
Very nice puzzle!
am 10. August 2020, 05:23 Uhr von panthchesh
Thanks for the fun puzzle!
am 9. August 2020, 19:38 Uhr von Snowhare
I loved the jumping knights:)
am 9. August 2020, 18:01 Uhr von aneoid
Fun puzzle, thanks, Quarterthru.